comunicato n.22/2012
GIOLLI
Società Cooperativa Sociale
Centro permanente di ricerca e sperimentazione teatrale sui metodi Boal e Freire
Comunicato stampa/press release n.22/2012
“Theater of the Oppressed and racism: last days /ultimi giorni /derniers jours / ultimos dias”
ITALIANO
-
COSA: ULTIMI POSTI nello stage residenziale internazionale (TRAINING-IN-SERVICE COURSE) “Prevention of racism through Theater of the Oppressed”.
Lo stage è un evento del Progetto europeo “FRATT”.
Lingua principale dello stage: inglese.
Il costo è 250,00 euro (corso, vitto e alloggio compresi), per chi non ha avuto la sovvenzione dell'agenzia nazionale LLP.
CHI: aperto a chiunque interessato. Condotto da Roberto Mazzini di Giolli.
DOVE: Casaltone (Parma), presso la Casa Laboratorio “L'asinara”.
QUANDO: dal 10 al 14 Luglio. Giorno di arrivo il 9 Luglio.
Per informazioni e prenotazioni: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
per informazioni sullo stage: http://www.giollicoop.it/administrator/index.php?option=com_content§ionid=-1&task=edit&cid[]=401
ENGLISH
WHAT: last places in the international Training-In-Service Course about “Prevention of racism through Theatre of the Oppressed”.
This event is part of the European Fratt project.
Main language of work English.
Costs: € 250,00 (including course fee, subsistence and accommodation), if you do not have a grant from your national LLP agency.
WHO:every person using Theatre of the Oppressed or practising some anti-racism action can participate. Roberto Mazzini by Giolli will be leading the training.
WHERE: Casaltone (Parma-Italy), near Casa Laboratorio “L'asinara”.
WHEN: from 10th to 14th July. Arrival day: 9th July.
INFO: http://www.giollicoop.it/administrator/index.php?option=com_content§ionid=-1&task=edit&cid[]=401
or write to Giolli: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
FRANCAIS
QUOI: derniers places dans le Training-In-Service Course sur la “Prévention du racisme à travers le Théâtre de l'Opprimé”.
C'est une action partie du projet Européen Fratt.
Langage principal sera l'anglais.
Couts: € 250,00 (comprend le cout du course, nourriture et logement), si tu n'as pas eu la subvention de l’Agence National LLP.
QUI: chaque personne qui emploie le Théâtre de l'Opprimé ou que fait des actions antiracistes peut participer. Roberto Mazzini de Giolli va à conduire l'atelier.
OU': à Casaltone (Parma-Italie), près de la Casa Laboratorio “L'asinara”.
QUAND: du 10 à 14 Juillet. Arrivée le 9 Juillet.
INFO: http://www.giollicoop.it/administrator/index.php?option=com_content§ionid=-1&task=edit&cid[]=401
ou écrivez à Giolli: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
ESPANOL
COSA: últimos plazos en le Training-In-Service Course sobre la “Prevención del racismo a través del Teatro del Oprimido”.
Es una acción del proyecto Fratt.
El idioma principal será l' angles.
Gastos: € 250,00 (incluydo curso, comida y alojamiento), si tu no tienes una subvención de l'Agencia Nacional LLP.
QUIEN: cada persona que utiliza el Teatro del Oprimido o que hace acciones anti-racistas puede participar. Roberto Mazzini de Giolli será el trainer del taller.
DONDE: a Casaltone (Parma-Italie), cerca de la Casa Laboratorio “L'asinara”.
CUANDO: desde el 10 hasta el 14 Julio. Llegada el 9 de Julio.
INFO: http://www.giollicoop.it/administrator/index.php?option=com_content§ionid=-1&task=edit&cid[]=401
o escribas a Giolli: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Tortiano, 19-06-2012
- Per cancellarsi: inviare un messaggio vuoto a:
Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo.
• Per iscriversi: inviare un messaggio vuoto a:
Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo.
• oppure visitare il sito:
http://liste.comodino.org/wws/info/giollicoop-italia
e operare seguendo i menù.
To unsubscribe, send a blank message to:
Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
or Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
Pour quitter la liste, envoyez un message vide à:
Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
ou Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
Para des-escribirse escribir un mensaje vacío a:
Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
o Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.